当前位置:无忧公文网 >范文大全 > 征文 > 我校地学专业双语教学课程的选择与实施方法

我校地学专业双语教学课程的选择与实施方法

时间:2022-04-02 08:22:58 浏览次数:

摘要:资源勘查工程和地球化学专业是我校的传统优势地学专业,也是我校双语教学开展较早和较好的专业之一。本文主要介绍了我校地学专业多年来实施双语教学的经验与方法,重点探讨了双语教学的定位与目标、双语教学课程的选定及双语教学实施过程中的多层次教学体系。为探讨普通高等学校资源勘查工程和地球化学专业双语教学的定位与目标、双语教学的模式与层次提供了很好的范例。

关键词:专业;地球化学专业;双语教学;定位与目标;模式与层次

中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2012)04-0147-03

在我国改革开放不断深入和世界经济趋向一体化的大背景下,国际间的相互合作及交流日益频繁,这就增加了高校培养的各类现代化专业人才对外语运用能力的要求。为适应国际合作与交流背景条件下新型人才培养的需要,教育部于2001年9月21日出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》,该意见中提出“积极推动使用外语进行教学”的要求,明确要求各高校在本科教育方面积极推动使用英语等外语进行教学,其中开设双语教学的课程应达到5%~10%。要积极在高等学校推行双语教学,用来提高专业人才的国际竞争力,推行双语教学也是国际化教学模式的重要方式。对于双语教学(Bilingual)权威的《朗曼应用语言学词典》是这样解释的:“The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subject”(能在学校里使用第二语言或外语进行学科教学的运作方式)。该释义以“Use”作为目的,以“Know,but not understand”为基点,使双语教学汇入到“learning by doing”的美国杜威实用主义教学原理中,得到了各国双语教学工作者的广泛认同。资源勘查工程和地球化学专业是我校的传统优势地学专业,也是我校双语教学开展较早和较好的专业之一。我校资源勘查工程专业的双语教学课程的试点教学开始于20世纪90年代,本着“教育要面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,双语教学工作的开展经历了从一开始的自发到后来国家倡导的自觉过程,并逐渐发展成依据专业特有的办学思路、课程特点与定位,结合专业现有师资和学生及专业的特点逐渐走出了一条渐进式、富有特色、强调应用的特色双语教学之路。

一、双语教学的定位和目标

我国高校目前的英语教学大致分为三部分:大学英语教学、专业英语教学和双语教学。三者构成了一个完善的大学英语教学体系,形成了大学英语四年不断线的运行机制,但其教学目标和定位有明显区别。大学英语属通识教学,即通用英语,其教学目的是培养学生的英语交际能力。具体体现为听、说、读、写、译等方面的综合运用能力。北京师范大学的张萍是国家教委选派的第一批出国培训的双语教师之一,经过多年的教学实践提出“双语教学不能等同于英语教学,而应将其看成是教和学的国际化教育环境,在通过双语教学的条件下,让学生可以直接的接受国际上的先进科学教育,这对提高学生的科学文化素质起到了积极的促进作用,使学生具有国际化现代人才的需求。同时双语教学还能使我国教育工作者更好地了解国际教育发展的动态,使教育工作者能更好地适应国际教育的新变化,进而促进我国高等教育的国际化发展”。目前以下观点得到国内高等教育界的认同:①双语教学的主要任务是传授专业知识,是用外语传授专业知识的方法之一;②实施双语教学时要做到语言和专业知识同时传授。双语课程的共同特点是在使用外文原版教材的基础上,结合英汉两种语言的传授方法,达到解决专业问题的目标。因此双语教学以英语为讲授手段,英语是“教学语言”和教学手段;而大学英语和专业英语教学都是用讲授语言作为目的,结合其它相关知识,培养学生听、说、读、写、译的能力;后者属“语言教学”,是教学的目的,属于语言课。笔者通过多年的教学实践得出:要将双语教学定位为国际化教育模式下的教学,普通高校双语教学的目标应包括:①普通高校双语教学的培养目标是:使学生在学习掌握专业知识技能的同时实现一门外语基本过关,学生既继承和发扬了中华民族的优秀文化传统,又吸收了丰富多彩的世界文化,成为兼备爱国主义精神和全球意识的有跨文化素养的“世界中国人”。②双语教学旨在提高学生的外语尤其是专业外语能力。據此我校地学专业双语教学的目标为:

①学生在学习掌握地学专业知识的同时实现英语基本过关。②通过双语教学提高学生的外语能力。多年来我校资源勘查工程和地球化学专业的四、六级通过率及考研录取率一直在我校名列前茅,除了归功于学生的努力和方法得当外,学校营造的学习氛围和提供的教学环节也起了很大作用。

二、双语教学课程的选定

从理论上讲,双语教学是专业学习和英语习得的总和,双语教学不是纯粹的语言教学,而是一种特殊的专业教学。我校地学专业的双语教学具体体现在专业基础课和专业课上,到目前为止已采用过双语教学的课程主要有:《普通地质学》、《结晶学与矿物学》、《地球化学》、《核废物地质处置》、《铀矿地质专题》等课程。涵盖了大学一年级到四年级开设的专业基础课程和专业课程。选择这些课程主要基于:①众所周知双语教学对师资的要求很高,不仅要专业知识精深,还要求英语好,必须能够用英语表述专业知识,解析专业词汇。承担上述这些课程的教师大多具有国外学习和工作的经历,英语水平相对较好;②合适的原版教材及教材的熟练运用是制约双语教学的另一个重要因素,我们选择的这些课程均有合适原版教材及丰富的外文阅读文献。上述两点保证了我校地学专业双语课程的顺利开设,符合当前我国双语课程的特点和要求,教学质量也有了保证。

三、双语教学的模式和层次

国际上流行的双语教学类型主要有三种:(1)沉浸式:是指使用外语或第二语言作为学校教育中的教学语言,指导学生学习专业课程;(2)维持式:指刚进校时对学生进行母语教学,之后使用外语代替部分母语教学,但也有部分学科仍采用母语教学;(3)过渡式:指学生刚上学时部分或全部使用母语教学,之后仅使用另外一种语言教学。对于上述开设双语教学的课程,教学中我们不是盲目追求和一蹴而就,而是充分考虑学生的接受能力,在不同的学习阶段分别采用不同的讲学模式,探索和开展多层次的双语教学模式。如对于大一学习的第一门专业基础课《普通地质学》,我们的教师主要采用以汉语为主,专业词汇英语渗透的方式进行沉浸式双语教学模式(Immersion bilingual education)的教学(在我国也有学者称之为是“蜻蜓点水”式的“双语教学形式”),就是使学生在学习专业启蒙知识的基础上,做到对其英文表达方式的掌握,教材也主要采用中文教材,但选用的教材配有英文专业术语。这种方式的教学特别适合于专业基础课程,给学生提供接触英语的机会,特别是专业词汇的机会。对于大二及大三期间开设的《结晶学与矿物学》、《地球化学》、《核废物地质处置》等课程则主要采用维持式双语教学模式(Maintenance bilingual education)(在我国也有人称之为“浮在表面”的双语教学形式),教学课件和教学中均采用汉英整合,教材以中文为主,但配有英文原版的辅助教材。在授课教学中要考虑到学生的实际情况,既要做到汉英结合,也不能重此失彼,如果用英语可以完全解释清楚就用英文授课,如果在领悟过程中碰到困难就应配合汉语教学。涉及到具体的每门课程时均做到在每次上课前都应坚持让学生做一些英语习题,让学生尽可能的用英语将上一次课堂中学过的内容表述出来,特别要注意专业词汇的表述。在上课的过程中可以让学生用英语回答些简单的问题。在课后要让学生用英语写一些与专业知识和教学内容相关的英语阅读综述。通过锻炼让学生在掌握专业知识的基础上提高阅读外文的能力,同时培养他们的理解、综合写作能力,让学生在不知不觉中记住专业术语。这样就让学生在今后遇到说英语的情况下,听懂对方说的是什么,并可以通过自己掌握的专业词汇知识进行交谈,同时也为全英型的双语教学打好了基础。资源勘查工程专业大四开设的《铀矿地质专题》则采用过渡式双语教学模式(Transitional bilingual education)中的全英语授课,自由交流。教学、课件、教材、作业、考试全部采用英文,只有碰到难点、新知识点及学生理解有困难时才采用中文进行解释,从而真正达到双语教学的目的。通过实践证明,在我们这样的四级通过率不及80%的普通高校实施双语教学,避免了因盲目追求全英语教学所造成的英语不长进,对专业知识也一知半解的不良现象。2006年5月我校资源勘查工程专业大三同学和矿产普查专业研究生与美国路易斯桑那州立大学师生成功进行的庐山-龙虎山地质考查实践和学术交流活动,既是国际合作办学的实践,也是我专业双语教学的成功典范。

参考文献:

[1]黄海艳.大学双语教学的目标研究[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2006.25(5):159-161.

[2]教高[2001]4号,关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见[Z].2001-8-28.

[3]杰克.里查兹,刘润清,仇小燕,等.朗曼语言学词典[M].太原:山西出版社,1992.

[4]张萍,陈继荭.高校基础课双语教学的定位与思考[J].中国大学教学,2005,(4):32-33.

[5]王秋端,刘露.交际教学法构建双语教学模式——以护理课程双语教学模式为例[J].湖北广播电视大学学报,2010,30(8):134-134.

[6]计道宏,朱树立.大学英语教学、专业英语教学和双语教学本质比较[J].青海师专学报(教育科学),2009,(2):118-120.

[7]章兼中.国外外语教学法主要流派[M].上海:华东师范大学出版社,1983.

[8]蒋磊.关于专业英语学科性质定位的思考[J].山东外语教学,1998,72(3):86-88.

[9]Hutchinson,T.and Waters,A. English for specific purposes:A learning-centered approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.

基金项目:本文研究得到省级与国家级教学质量工程项目:国家特色专业、江西省特色专业及省教学团队的资助。

推荐访问: 地学 我校 课程 实施 双语教学